劉別(bié )謙初(chū )嚐(👷)美(měi )高梅(méi )大(✒)製(zhì )作的派頭,一切(qiē )筆法更(🕋)神采飛揚。開敞的(de )場景、空前(🎹)的排場(🐉)讓人(rén )物裏裏外外恣意張(😧)開(kāi ):寡婦的心更(gèng )(🎏)顯孤獨,男女的愛(ài )更(gèng )加沒處安放。坐擁(🛍)小國大(dà )部分(fèn )財(cái )富(✳)的寡(🥄)婦忽然要(🚥)搬(🐖)到巴(🛺)黎重(chóng )新尋找生活色彩,國(guó )(🚸)王唯恐國祚不保來一招美男計(jì ),派出風流(liú )種子(zǐ )色(📯)誘寡(guǎ )婦(⏯)。本來一個用情(🌑)一個求性(🥎),幾(jǐ )番邂(🙂)逅與折騰(téng ),改寫了男男女女的(🙀)基本需要。歌與舞沒有賣弄甜(tián )膩,反而放在(💠)愛情(qíng )的沉(chén )重中換(huàn )來了(🧟)歌頌。歌與影(yǐng )(🌮)無間(jiān )交流(🈁),劉別(bié )謙輕(qīng )歌劇(jù )巔峰之作(zuò )(🚗),亦成(😊)了(🈸)荷里活極有(⛏)代表性的一章。司花(🚶)利亞(📟)與(yǔ )珍(zhēn )娜.麥當奴最後(hòu )一次合作,後者散發(🔤)從未有過(🥤)的(de )成熟韻(💸)味。堪稱最(zuì )性感的(📐)音樂(🌂)劇。 Rated the sexiest musical in the thirties, The Merry Widow could well be the sexiest musical ever. Jeannette MacDonald, sensual and majestic as a Persian cat, is the wealthiest widow in the kingdom of Marschovia. On a visit to Paris, she attracts a flurry of gold-diggers. To prevent her fortune from passing to foreign hands, the king sends a romantic envoy to court her. He chooses Captain Donilo, whose cavalier attitude to women is not limited to his rapport with Maxim's girls, girls, girls. Osé but not blasé(🐕), this elegant adaptation of Franz Lehar's operetta out-classed von Stroheim's silent in opulence, culminating in the grandest of grand balls. (🤑)Source 28th HKIFF
Copyright © 2008-2018